Старшее поколение казахстанцев хорошо помнит Юрия Лозу по его работе в двух популярных группах «Интеграл» (вместе с Бари Алибасовым) и «Зодчие» (с Валерием Сюткиным и Юрием Давыдовым). Ему принадлежит один из самых знаменитых подпольных магнитоальбомов советского периода - «Путешествие в рок-н-ролл». Среди наиболее известных песен Лозы - «Пой, моя гитара», «Дорога», «Я умею мечтать», «Полуночный блюз». Юрий Лоза по-прежнему популярен в России и Казахстане. И его музыкальный стиль, тяготеющий к синтезу рока и бардовской песни, будет еще долго востребован молодыми романтиками. Узнав, что мы готовим материалы к 10-летию Астаны, певец с удовольствием предался воспоминаниям. Ведь Юрий до сих пор не теряет связи с Казахстаном, давшим ему когда-то путевку в жизнь.
- Юрий, Астана отмечает свое десятилетие. Для части нашей творческой интеллигенции - это почти родной праздник. Ведь многих связывают с Казахстаном практически кровные узы - гастрольное прошлое и настоящее. Часто ли вы в последнее время там бывали?
- Раннее мое детство прошло на Урале, но когда мне было 8 лет, моя семья перебралась в Алма-Ату. В 13 лет я стал играть на гитаре. Позже, когда уже сложился как музыкант, выступал от Тургайской и Усть-Каменогорской филармоний. И мы часто ездили в Целиноград, нынешнюю Астану. Конечно, я помню, какой был Целиноград в советское время: Пыльный, заштатный казахский город. Помню, как однажды мы заблудились. Ехали всю ночь, и - ни одного ориентира. Совершенно бескрайние степи. Наконец, набрели на какой-то аул. Выяснилось, что нужный нам населенный пункт мы объехали вокруг полностью. Посмеялись над собой:
- Видели ли вы уже Астану современную?
- Когда я приехал в город после объявления его столицей, то испытал самый настоящий культурный шок. Я увидел огромную стройку. Думал, что не существует на свете городов, которые строятся так же, как Москва. Строительство Астаны примерно соответствует ей. Последние пять лет я туда часто приезжаю и вижу просто колоссальные изменения! Город разделен по отраслям: есть район энергетиков, район нефтяников, район железнодорожников. Таким образом, получается, что город очень мудро устроен для управленцев. «Свои» живут в своем месте. Если раньше этот город был абсолютно «лысым», то сейчас активно идет озеленение Астаны. Высажены специальные полосы деревьев, которые устойчивы к жаре.
В общем, город начинает расцветать. За последние 5 лет в Астане безумно увеличилось движение. В первые годы своего столичного существования она казалась «пустынным» городом: широченные, бескрайние улицы, но абсолютно пустые, и очень немного домов при этом. Сейчас ощущение другое - город насыщен, забит машинами, появились первые пробки. Здесь же, из-за того, что все делается по могучему плану (шахматная разбивка улиц и т.д.), есть надежда, что в городе будет удобно жить и управлять страной. Там, например, стали строить такие потрясающие богатые гостиницы, которые можно увидеть только, пожалуй, в самых богатых Арабских Эмиратах - огромные пространства, холлы, бассейны, зеркальные лифты. В общем, это просто 6-звездочные отели по ощущениям. Это говорит о том, что в Казахстане все в порядке.
- Сейчас во многих странах - бывших республиках СССР - выходит на первый план национальный вопрос. А существует ли он в Казахстане? Каковы ваши ощущения?
- Я вижу пока только отсутствие национального вопроса. Город производит впечатление большого интернационального центра. По большому счету, эта страна двуязычная. Я думаю, что каждый русский, который живет в Казахстане, должен выучить казахский язык хотя бы потому, что сами казахи говорят на двух языках. Тем более что тюркская культура и тюркские языки имеют одну корневую основу. Если выучить казахский, то легко будет общаться в Киргизии, Татарстане или Турции. Если русские в Казахстане будут учить казахский активно, то они точно помогут самим себе быстрее адаптироваться в нашем сложном интернациональном мире. Казахский язык красивый и поэтичный. В то же время я рад, что русские не являются второй нацией в Казахстане - это две одинаковые половины одного государства. На мой взгляд, такое признание русского языка - это проявление уважения к собственному народу.
Президент Назарбаев прекрасно знает русскую культуру, хорошо говорит по-русски. Я бывал на мероприятиях с его присутствием и видел, что он любит попеть русские песни. Мне нравится, что в Казахстане нет заигрывания в национальную культуру. Народ безо всякой наигранности прекрасно сохраняет свою национальную культуру и не дает заглохнуть русской. Русских артистов приглашают петь по-русски, и никто не пытается рядить их в национальные костюмы. Например, на казахских свадьбах или каких-то мероприятиях казахстанцы обычно используют двуязычных ведущих. Свободный переход с одного языка на другой очень поощряется. На каком языке тебе удобно - на том ты и говоришь. Один поздравляющий может произнести тост по-русски, и все ему хлопают и понимают, другой выходит и говорит по-казахски, и его тоже все понимают и хлопают.
- А вы сами говорите по-казахски?
- Я до сих пор немножко говорю по-казахски и понимаю то, о чем говорят. Если бы жил там, обязательно бы говорил по-казахски.
- Что вы можете сказать о музыке, которую слушает сегодня казахстанская молодежь?
- Современная казахстанская музыка - это сложный гибрид. Это и славянская культура, к которой казахстанцы всегда были очень близки, англоязычная, и тюркская. В песнях, которые исполняют музыканты, мелодии русские, аранжировка английская и казахский текст. Получается любопытный замес.
- Почему у нас сейчас мало кому известны казахстанские музыканты, кроме «А-студио», конечно?
- В свое время Александр Зацепин жил там, и вернулся потом в Москву. У нас есть композитор Андрей Мисин, который приехал из Алматы и пишет теперь для Аллы Пугачевой. И я дитя Казахстана. Если назвать всех, кто к нам приехал из Казахстана, получится очень много. Алматы дал нашей культуре больше, чем даже крупные города России. Казахстан всегда жил по интернациональным законам.
Наталья Савицкая, Москва