Made in China

Made in China

В минувшие выходные Китай гудел. На неделю закрылись все государственные органы, предприятия, финансовые институты, замерла рыночная торговля. Народ прогонял злых духов, а вместе с ними и надоевшую зиму, размахивая громкими трещотками на площадях и кухнях. Для заезжего туриста Новый год в Китае — это бесконечный карнавал, время безудержного веселья, для самих китайцев — самый домашний и уютный праздник. Даже для тех, кто устроил семейный очаг за границами Поднебесной.
В поселке Бес Агаш близ Алматы живет семья, в которой новогодние гулянья традиционно растягиваются почти на два зимних месяца. Татьяна и Суй, по-русски он представляется Владимир, вместе уже двенадцать лет. Татьяна — русская, Суй — китаец. Когда-то его родители были вынуждены искать в Казахстане дом и защиту. Многое изменилось с тех пор, но переезжать на историческую родину Суй не собирается.
Новый год китайцы никогда не встречают вне дома. И никакие модные веяния, горячие туры и дела не смогут заставить их изменить древней традиции. Из века в век это время отводится для встреч с родителями, родственниками.
А самое главное в празднике — это богато убранный стол. Китайцы даже степень веселости торжества отмечают количеством поданных гостям блюд. На праздничном новогоднем столе центральное место уготовано для поз. Это братья-близнецы наших пельменей, только побольше. Позы в Китае — символ богатства и единения семьи. Готовят их всей семьей накануне вечером, а начинают есть в полночь, когда наступает Новый год.
На кухне у китайцев царит матриархат — когда приходят гости, хозяйка дома развлекает их разговорами, а муж, надев передник, становится к плите. Но в Новый год приходится чуть-чуть изменить традициям, чтобы соблюсти еще один древний ритуал. Пока женщины заняты приготовлением традиционных яств, глава дома Суй Цзнь-Линь вынимает из шкафа доску с полустертыми надписями. Обмакивая кисточку в чернила, выписывает на дереве имена своего отца, деда и прадеда. Сыновья помогают ему установить доску в самом видном углу комнаты. На часах десять вечера. Мужчины одеваются и выходят в ночь — звать к новогоднему столу предков. Женщинам можно лишь издалека наблюдать за обрядом. На перекрестке Суй останавливается, достает из кармана едва различимые в темноте бумажные прямоугольники, чиркает спичкой. Это деньги «для мертвых». Их печатают только в Китае. Казахстанским китайцам их каждый год из Поднебесной присылает родня. Владимир опускается на колени, кланяется четырем сторонам, называет по имени отца, деда и прадеда, приглашает войти в дом, согреться, встретить праздник.
Но перед тем, как начать веселье за ломящимся от яств столом, необходимо совершить еще одну традицию Нового года — кату. Поклониться в ноги самому старшему, мудрому члену семьи должны все. Это благодарность взрослых детей за любовь и заботу, а для младших — благословение.

Юлия Зенг, Алматы

Оценить статью
(0)