Пекин мог бы вместить целиком все население Казахстана, включая даже нелегальных мигрантов. И то несколько районов этого мегаполиса, пожалуй, остались бы пустовать. В этом городе размером со страну приезжий элементарно растворяется, как таблетка аспирина. И все здесь настолько ново и необычно, что каждый день, проведенный в пекинской столице, кажется, равен неделе.
Дышите - не дышите
Попавшего в Пекин путешественника, особенно если родом он из продуваемой всеми ветрами Средней Азии, в первую очередь безмерно удивляет пекинский воздух. Вопреки еще в детстве вызубренным урокам природоведения, местный воздух имеет свой вкус, цвет и особую вязкость, не позволяющие так сразу отнести его к разряду газов. Дышать тяжелым коктейлем, замешанным на повышенной влажности и автомобильных выхлопах, нашему брату довольно непривычно. И тем более необычно видеть, как проспект шириной с площадь растворяется в серой дымке, а случайная хищная птица, не колеблемая никакими ветрами, висит в небе неподвижно, словно коллекционная бабочка, пришпиленная булавкой.
За чистоту воздуха пекинские власти и сознательные граждане борются всеми силами. Первые в преддверии Олимпиады, например, планируют значительно ограничить движение автотранспорта. Вторые раскатывают на велосипедах или же мотороллерах с электрическими двигателями. Неподготовленного человека эта техника часто пугает. Пекинцы запросто заезжают на тротуары, и о том, что сзади тебя на скорости нагоняет юркий бесшумный мотоциклет, можно понять лишь в последний момент по нарастающему шелесту шин. Но бояться на самом деле нечего - не собьют. Даже прущего на красный свет пешехода мото-, вело- и автовладельцы чрезвычайно деликатно огибают, почти не сигналя и не посылая его по своей китайской матушке. В остальных же случаях они вообще являются образцовыми участниками дорожного движения.
Культ бледнолицых
С местным гостеприимством мы столкнулись буквально в первую же минуту нашего пребывания в китайской столице. Из густого пекинского воздуха вдруг соткался сумрачный человек на дребезжащем велосипеде и вручил нам пачку визиток с телефонами горожанок, которым, без всякого сомнения, уже не терпелось с нами познакомиться. «Massoge!» - на плохом английском зазывали карточки.
- Руссо туристо облико морале! - на не менее плохом итальянском крикнули мы таинственному незнакомцу, но тот уже растворился в ночи.
Впрочем, люди, не испытывающие к вам никакого коммерческого интереса, тоже проявляют искреннее любопытство к вашей персоне. На улице то и дело слышится: «Hello! How are you? Welcome!» Так, например, на шумном пекинском проспекте мы запросто познакомились с учительницей английского Сани, кроме всего прочего, работающей в галерее каллиграфического искусства. Подробно расспросив, кто мы, откуда, она тут же предложила нам «за так» написать наши имена иероглифами и подарить изображения на долгую память.
Человек с ярко выраженной европейской внешностью будет пользоваться в Китае повышенным вниманием. Ему будут так часто предлагать сфотографироваться, что он уже всерьез начнет задумываться об успешной карьере ростовой фигуры. Ну а симпатичная блондинка вообще способна лишить чувств целый школьный автобус.
Кстати, если наши девушки любят «бронзоветь» на пляжах, то многие китаянки, наоборот, стремятся добиться снежной белизны кожи. И нередко пасмурным, но отнюдь не дождливым днем на улицах можно увидеть барышень с зонтами. Это они боятся загореть. Впрочем, из разговоров с местными парнями мы узнали, что не все китайцы в восторге от этого модного поветрия и отдают предпочтение более смуглым барышням.
Торг по-братски
Китайский рынок, как и всякий восточный базар, немыслим без торга. Пришлого человека здесь тут же хватают под локоть, и разом на китайском, английском и русском языках начинают уговаривать оставить деньги именно в этой, в сущности, ничем не отличающейся от других палатке. «Сюда, сюда, я твоего брата знаю!» - кричат самые находчивые. Тут главное - быть спокойным, как статуя Будды, и сохранять скептическую мину, даже если деньгами уже ох как хочется поссорить.
От заявленной продавцом цены лучше сразу отнимать один нолик. На такого покупателя негоцианты уже смотрят с уважением и начинают относиться к нему не как к денежному мешку, а как к более-менее равному. Впрочем, следует помнить, что как бы дешево вам ни обошлась покупка, почти всегда найдется кто-то, кто купил точно такой же нефритовый браслет (жемчужные бусы, чайный сервиз с драконами, костяной веер и т.д.) хоть на пару юаней, но дешевле. Причем где-нибудь совсем рядом, за углом. С этой несправедливостью следует просто смириться.
Заморим бамбукового червячка
Китайский обеденный стол, как правило, имеет круглую форму. В центре его располагается еще один стеклянный круг поменьше, на него и ставятся все блюда. Так что, чтобы добраться до нужной тарелки, достаточно просто, как в «Поле чудес», «прокрутить барабан».
Жаждущий кулинарной экзотики турист найдет в Китае все, что угодно его мятущейся душе. Будет вам и рыба в сладком, напоминающем повидло соусе, и до хруста прожаренные бамбуковые черви, и огнедышащие супы, и много чего еще. Самые популярные вопросы за столом иностранцев, опасливо приобщающихся к китайской кухне, это «Что это?» и «Кто уже попробовал?». Знакомство с деликатесами Поднебесной, правда, сопряжено с некоторыми трудностями. Для начала, например, вы можете не понять, что же это такое вы только что проглотили. Вроде бы вкусно, а информационный голод не утолен. Переводчик за столом помогает не всегда. Во-первых, в русском языке может не существовать эквивалентов для наименования тех или иных продуктов, а во-вторых, провожатого и самого происхождение отдельных блюд может поставить в тупик - слишком уж китайская кухня богата и разнообразна.
За столом, кстати, лучше вообще подсматривать за рядом сидящими китайцами как ради соблюдения принятых норм приличий, так и ради собственной безопасности. Автор этих строк, например, вместо того чтобы съесть целиком вполне безобидный с виду пирожок, имел неосторожность его надкусить. И тут же стал жертвой брызнувшей веселым фейерверком жидкой начинки.
Едят китайцы, как известно, деревянными палочками. Наука эта не так уж сложна, как может показаться на первый взгляд. За неделю рядовой иностранец может натренироваться в обращении с этим столовым прибором и не только ловко подцеплять с блюда кусочки мяса и овощей, но и, например, споро опустошать плошку с рисом. Любопытно, что палочкам свойственен и определенный «тюнинг». Встречаются, например, модели с металлическими кольцами на кончиках, обеспечивающими лучший баланс. Также по своим тактико-техническим характеристикам различаются цилиндрические, граненые палочки и так далее.
Питие
Стеклянные столешницы, кстати, нашли свое весьма любопытное место в пекинской питейной традиции. Часто люди не чокаются бокалами, как у нас, а стучат ими по кругу, приговаривая «Интернет!», в том смысле, что связь установлена успешно, можно смело пить. В провинциях этот жест не так популярен, как в столице.
Водку в Китае подают к столу в маленьких, чуть больше наперстка, рюмочках. Впрочем, огненная вода здесь часто крепче 40 градусов - вплоть до 56. Вино в бокалах тоже подают мелкими порциями, буквально «на палец». На предложение наливать полнее официантки удивленно вскидывают брови, но варварским замашкам гостей все же уступают. Самый же популярный тост в Китае - это «Гамбэй!», то есть «До дна!» И эта отлично знакомая любому человеку постсоветского пространства бесшабашность, кажется, делает жителей загадочной Поднебесной более понятными для путешественника. Но это, наверное, и правда, только кажется.
Илья Гук, Астана - Пекин - Астана